Главная » Статьи » Испанский язык. » Испанский язык (теория) |
a - a b - be. b/v произносится как b. В начале слова или после носовых (m/n) они произносятся как смычный звук, с небольшим открытием губ, без придыхания; между гласными, а также перед согласными ил после согласного (кроме m/n) b/v произносятся как щелевой звук. c - ce. c+e,i - кончик языка лежит между резцами, как при произнесении английского th в think; c+a,o - "к" ch - che. Как "ч" d - de. Примерно как русский "д". Между гласными как звонкий щелевой звук (как английский th в the) - на конце слова ещё менее отчётливо. e - e f - efe. Как русский "ф", но менее напряжённо. g - ge. g+a,o,u - "г"; g+e,i - "х" h - hache. Никогда не произносится. i - i j - jota. Как "х" k - ka. Встречается только в заимствованиях. l - ele. Альвеолярный "л", т.е. при произношении звука язык упирается в бугорки твёрдого нёба. ll - elle. Звук, средний между "ль" и "й" (часто произношение варьируется в зависимости от области Испании или Латинской Америки.) m - eme. Как "м"; на конце слова - как "н" n - ene. Как "н" ñ - eñe. Особый звук, примерно звучащий как "нь" o - o p - pe. Как "п" q - cu. Читается как "к" r - ere/erre. При произнесении в середине и конце слова кончик языка делает одно колебание. В начале слова, а также помле i, n, s произносится как раскатистый звук "р" s - ese. Как "с" t - te. Как русский "т", только более напряжённый u - u. как "у". В сочетаниях qui, que/gue, gui "u" никогда не читается. v - uve/ve. В начале слова произносится ближе к "б" w - doble uve/ve. Встречается только в иностранных словах. Произносится по правилам соответствующих языков. x - equis. Между гласными как "кс", перед согласными как "с" - в разговорной речи. В высоком стиле всегда как "кс". Исключения: México - читается как русский "х" y - i griega/ye. Отдельно произносится как русский "и", а в дифтонгах ближе к "й". z - zeta. Либо как межзубное "с", либо как глухой напряжённый "с" (Латинская Америка, некоторые области юга Испании и Канарские острова) Ударение. 1. Слова, оканчивающиеся на согласный, кроме n и s, имеют ударение на последнем слоге. 2. Слова, оканчивающиеся на безударный гласный, а также n или s, имеют ударение на предпоследнем слоге. 3. Слова, отклоняющиеся от этих правил, должны иметь акцент на ударном гласном. | |
Просмотров: 810 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0 | |
Испанский язык (теория)
[8]
Вся грамматика испанского языка.
|
Испанский язык (практика).
[6]
Упражнения по грамматике, словари, поговорки и т.д.
|